Genesis 14:15 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És csapatokra oszolván ellenök éjszaka ő és szolgái, megveré őket, és űzé őket mind Hóbáig, a mely Damaskustól balra esik.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Akkor Abrám kisebb csoportokra osztotta a csapatát, és éjszaka egyszerre több oldalról megtámadta és megfutamította az ellenséget. Majd tovább üldözte őket egészen Hóbáig, amely Damaszkusztól északra fekszik.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Majd elosztotta embereit, éjszaka rájuk rontott, megverte, és egészen Hóbáig kergette őket, amely Damaszkusztól balra fekszik.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Szolgáit csapatokra osztva ellenük támadt éjszaka, megverte, és egészen a Damaszkusztól balra fekvő Hóbáig űzte őket.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És betolakodott rájuk éjszaka, ő és szolgái, és megverte őket, és üldözte őket Hobáig, mely Damaszkusztól balra van.
Hungarian EFO
Akkor Abrám kisebb csoportokra osztotta a csapatát, és éjszaka egyszerre több oldalról megtámadta és megfutamította az ellenséget. Majd tovább üldözte őket egészen Hóbáig, amely Damaszkusztól északra fekszik.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Éjszaka azután csapatokra oszoltak, szolgáival együtt rájuk támadt, megverte, és üldözte őket egészen Hóbáig, amely Damaszkusztól északra van.
Hungarian RUF
Éjszaka azután csapatokra oszlottak, szolgáival együtt rájuk támadt, megverte és üldözte őket egészen Hóbáig, amely Damaszkusztól északra van.