Genesis 16:12 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Az pedig vadtermészetű ember lesz: az ő keze mindenek ellen, és mindenek keze ő ellene; és minden ő atyjafiának ellenébe üti fel sátorát.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Izmáel vad lesz és féktelen, mint a pusztai vadszamár, szembeszáll mindenkivel, és mindenki ellene lesz, mégis rokonai közelében fog lakni.”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Vadszamárhoz lesz hasonló: kezet emel mindenkire, s rá is kezet emel mindenki. Valamennyi testvérével szemben veri fel majd sátrait.”
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Ő pedig vad természetű ember lesz: az ő keze mindenki ellen, mindenki keze pedig őellene lesz; és minden testvére ellenében üti fel sátrát.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Az pedig egy ember-vadszamár lesz, keze mindenki ellen és mindenki keze ő ellene, és minden testvérének föléje ül.
Hungarian EFO
Izmáel vad lesz és féktelen, mint a pusztai vadszamár, szembeszáll mindenkivel, és mindenki ellene lesz, mégis rokonai közelében fog lakni.”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Szilaj ember lesz ez! Kezet emel mindenkire, de rá is mindenki, kárt tesz testvéreinek, ahol csak tanyázik.
Hungarian RUF
Szilaj ember lesz ő, akár egy vadszamár. Kezet emel mindenkire, de őrá is mindenki; nem törődik testvéreivel, úgy választ táborhelyet magának.