Genesis 16:13 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
És nevezé Hágár az Úrnak nevét, a ki ő vele szólott vala: Te vagy a látomás Istene. Mert monda: Avagy nem e helyen láttam a látomás után?
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Akkor Hágár felkiáltott: „Te vagy az Isten, aki lát engem!” Így nevezte Hágár az Örökkévalót, aki beszélt vele. Majd azt gondolta: „Valóban láttam Istent, és mégis élek?”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Erre ő ezt a nevet adta az Úrnak, aki vele beszélt: „Te vagy az Isten, aki láttál engem!” Azt mondta ugyanis: „Valóban itt néztem az után, aki látott engem.”
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
S így nevezte Hágár az Urat, aki ővele beszélt: Te vagy a látás Istene. Mert ezt mondta: Én is láthattam azt, aki engem lát.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És így nevezte az Úr nevét, aki vele beszélt: Te látás Istene vagy. Mert azt mondta: Nemde itt is utánanéztem annak, aki engem látott?
Hungarian EFO
Akkor Hágár felkiáltott: „Te vagy az Isten, aki lát engem!” Így nevezte Hágár az Örökkévalót, aki beszélt vele. Majd azt gondolta: „Valóban láttam Istent, és mégis élek?”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Azután így nevezte az URat, aki szólt hozzá: Te vagy a látás Istene. Mert ezt mondta: Én is láthattam itt, aki engem látott.
Hungarian RUF
Azután Hágár így nevezte az Ur at, aki szólt hozzá: Te vagy a látás Istene. Mert ezt mondta: Én is láthattam itt, aki engem látott.