Genesis 18:14 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Avagy az Úrnak lehetetlen-é valami? Annak idején, esztendőre ilyenkor visszatérek hozzád, és fia lesz Sárának.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Vajon van-e valami lehetetlen az Örökkévaló számára? A megfelelő időben visszajövök hozzád, és akkor már fia lesz Sárának!”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Túlságosan csodálatos talán bármi is az Úrnak? Amint megmondtam, egy esztendő múlva, ilyen idő tájban, visszatérek hozzád, s fia lesz Sárának.”
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Avagy az ÚRnak lehetetlen-e valami? Annak idején, esztendőre ilyenkor visszatérek hozzád, és fia lesz Sárának.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Lehetetlen-e az Úrnak valami? Esztendőre ilyenkor visszatérek, és Sárának fia lesz.
Hungarian EFO
Vajon van-e valami lehetetlen az Örökkévaló számára? A megfelelő időben visszajövök hozzád, és akkor már fia lesz Sárának!”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Van-e valami lehetetlen az ÚR számára? Egy esztendő múlva visszatérek hozzád, és fia lesz Sárának.
Hungarian RUF
Van-e valami lehetetlen az Úr számára? Egy esztendő múlva visszatérek hozzád, és fia lesz Sárának.