Genesis 18:27 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
És felele Ábrahám, és monda: Immár merészkedtem szólani az én Uramnak, noha én por és hamu vagyok.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ábrahám folytatta: „Kérlek, Uram, hadd szóljak még egyszer, noha csak por és hamu vagyok!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Erre Ábrahám azt válaszolta: „Ha már egyszer elkezdtem, hadd szóljak Uramhoz, noha por és hamu vagyok.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Ábrahám erre azt mondta: Immár merészkedtem szólni az én Uramnak, noha por és hamu vagyok.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És felelt Ábrahám és azt mondta: íme bátorkodom szólni az én uramhoz, noha én por és hamu vagyok.
Hungarian EFO
Ábrahám folytatta: „Kérlek, Uram, hadd szóljak még egyszer, noha csak por és hamu vagyok!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ábrahám újból megszólalt: Tudom, merész dolog, hogy szólok az én Uramnak, bár én csak por és hamu vagyok.
Hungarian RUF
Ábrahám újból megszólalt: Tudom, merész dolog, hogy szólok az én Uramnak, bár én csak por és hamu vagyok.