Genesis 19:17 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
És lőn mikor kivivék őket, monda az [egyik:] Mentsd meg a te életedet, hátra ne tekints, és meg ne állj a környéken; a hegyre menekülj, hogy el ne veszsz.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Akkor az egyik angyal ezt mondta: „Sietve meneküljetek tovább, hogy életben maradjatok! Meg ne álljatok sehol a völgyben, és vissza se nézzetek! Fussatok a hegyek közé, hogy meg ne haljatok!”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Kivezették, a városon kívül elengedték, és így szóltak hozzá: „Mentsd az életedet! Ne tekints hátra, és meg ne állj az egész környéken, hanem menekülj a hegyre, hogy el ne vessz te is!”
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Amikor kivitték őket, azt mondta az egyik: Mentsd meg az életedet, ne tekints hátra, és meg ne állj a környéken! A hegyre menekülj, hogy el ne vessz!
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És történt, hogy mikor kivitték őket a szabadba, azt mondta: Puszta életeddel menekülj, ne tekints hátra, és meg ne állj az egész környéken; a hegyre menekülj, hogy el ne vessz.
Hungarian EFO
Akkor az egyik angyal ezt mondta: „Sietve meneküljetek tovább, hogy életben maradjatok! Meg ne álljatok sehol a völgyben, és vissza se nézzetek! Fussatok a hegyek közé, hogy meg ne haljatok!”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Amikor vitték őket kifelé, ezt mondták: Mentsd az életedet! Ne nézz hátra, és ne állj meg sehol a környéken! A hegyre menekülj, különben elpusztulsz!
Hungarian RUF
Amikor vitték őket kifelé, ezt mondták: Mentsd az életedet! Ne nézz hátra, és ne állj meg sehol a környéken! A hegyre menekülj, különben elpusztulsz!