Genesis 19:29 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És lőn mikor elveszté Isten annak a környéknek városait, megemlékezék az Isten Ábrahámról, és kiküldé Lótot a veszedelemből, mikor elsűlyeszté a városokat, a melyekben lakott vala Lót.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
De mikor az Örökkévaló elpusztította a völgyben lévő városokat, ahol Lót lakott, nem feledkezett meg Ábrahámról, Lótot kivezette a pusztulás elől.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Így tehát Isten, amikor elpusztította a környék városait, megemlékezett Ábrahámról, és kimentette Lótot azoknak a városoknak a pusztulásából, amelyekben lakott.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
De amikor elvesztette Isten annak a környéknek a városait, megemlékezett Ábrahámról, és kiküldte Lótot a veszedelemből, amikor elsüllyesztette a városokat, amelyekben Lót lakott.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Így történt, hogy mikor elpusztította Isten a környék városait, megemlékezett Isten Ábrahámról; és kikísérte Lótot a süllyedés közül, mikor elsüllyesztette azokat a városokat, amelyekben Lót lakott.
Hungarian EFO
De mikor az Örökkévaló elpusztította a völgyben lévő városokat, ahol Lót lakott, nem feledkezett meg Ábrahámról, Lótot kivezette a pusztulás elől.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
De amikor Isten elpusztította annak a környéknek a városait, nem feledkezett meg Isten Ábrahámról, és kivezette Lótot a pusztulásból, amikor elpusztította azokat a városokat, ahol Lót lakott.
Hungarian RUF
De amikor Isten elpusztította annak a környéknek a városait, nem feledkezett meg Isten Ábrahámról, és kivezette Lótot a pusztulásból, amikor elpusztította azokat a városokat, ahol Lót lakott.