Genesis 22:9 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Hogy pedig eljutának arra a helyre, melyet Isten néki mondott vala, megépíté ott Ábrahám az oltárt, és reá raká a fát, és megkötözé Izsákot az ő fiát, és feltevé az oltárra, a fa-rakás tetejére.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Amikor arra a helyre értek, amelyet Isten mutatott neki, Ábrahám oltárt épített, majd elrendezte rajta a tűzifát. Azután megkötözte a fiát, Izsákot, és őt is az oltárra helyezte a tűzifa tetejére.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
míg végül eljutottak arra a helyre, amelyet Isten mutatott neki. Ábrahám oltárt épített ott, elrendezte rajta a fát, s miután megkötözte a fiát, Izsákot, feltette az oltárra, a farakásra.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Amikor eljutottak arra a helyre, amelyet Isten mondott neki, Ábrahám megépítette ott az oltárt, rárakta a fát, megkötözte Izsákot, a fiát, és föltette az oltárra, a farakás tetejére.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mikor arra a helyre érkeztek, melyet az Isten mondott neki, ott megépítette Ábrahám az oltárt, és rendbe rakta a fát; akkor megkötözte fiát, Izsákot, és feltette őt az oltárra a fahasábok tetejébe.
Hungarian EFO
Amikor arra a helyre értek, amelyet Isten mutatott neki, Ábrahám oltárt épített, majd elrendezte rajta a tűzifát. Azután megkötözte a fiát, Izsákot, és őt is az oltárra helyezte a tűzifa tetejére.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Amikor eljutottak arra a helyre, amelyet Isten mondott neki, oltárt épített ott Ábrahám, rárakta a fadarabokat, megkötözte a fiát, Izsákot, és föltette az oltárra a fadarabok tetejére.
Hungarian RUF
Amikor eljutottak arra a helyre, amelyet Isten mondott neki, oltárt épített ott Ábrahám, elrendezte rajta a fadarabokat, megkötözte a fiát, Izsákot, és föltette az oltárra a fadarabok tetejére.