Genesis 24:42 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mikor ma a forráshoz érkezém, mondék: Uram, én uramnak, Ábrahámnak Istene, vajha szerencséssé tennéd az én útamat, melyen járok:
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Amikor ma a kúthoz érkeztem, így imádkoztam: Örökkévaló, Ábrahámnak, gazdámnak Istene! Kérlek, tedd sikeressé küldetésemet!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Eljöttem tehát ma ehhez a vízforráshoz, és azt mondtam: Uram, Ábrahámnak, az én uramnak Istene, ha eddig vezérelted utamat, amelyen most járok —
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Mikor ma a forráshoz érkeztem, azt mondtam: URam, az én uramnak, Ábrahámnak Istene, vajha szerencséssé tennéd utamat, melyen járok!
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mikor azért ma a forráshoz érkeztem, azt mondtam: Uram, az én uramnak Ábrahámnak Istene, ha szerencséssé akarod tenni utamat, amelyen én most járok,
Hungarian EFO
Amikor ma a kúthoz érkeztem, így imádkoztam: Örökkévaló, Ábrahámnak, gazdámnak Istene! Kérlek, tedd sikeressé küldetésemet!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Amikor ma a forráshoz értem, ezt mondtam: URam, Ábrahámnak, az én uramnak Istene! Bárcsak szerencséssé tennéd utamat, amelyen járok!
Hungarian RUF
Amikor ma a forráshoz értem, ezt mondtam: Ur am, Ábrahámnak, az én uramnak Istene! Bárcsak szerencséssé tennéd utamat, amelyen járok!