Genesis 25:24 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
És betelének az ő szülésének napjai, és ímé kettősök valának az ő méhében.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Amikor eljött az ideje, Rebeka valóban ikreket szült.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Amikor aztán eljött a szülés napja, íme, kiderült, hogy ikrek voltak a méhében.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
És elérkezett szülésének ideje, és ímé, ikrek voltak a méhében.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És mikor beteltek a szülés napjai, hát íme ikrek voltak a méhében.
Hungarian EFO
Amikor eljött az ideje, Rebeka valóban ikreket szült.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Elérkezett a szülés napja, és ikrek voltak a méhében.
Hungarian RUF
Elérkezett szülésének a napja, s íme, ikrek voltak a méhében.