Genesis 26:2 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mert megjelent vala néki az Úr és ezt mondotta vala: Ne menj alá Égyiptomba! lakjál azon a földön, melyet mondándok tenéked.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Az Örökkévaló megjelent Izsáknak, és ezt mondta neki: „Ne menj Egyiptomba, hanem táborozz ezen a földön, ott, ahol majd mutatom neked!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Megjelent ugyanis neki az Úr, és azt mondta: „Ne menj le Egyiptomba, hanem telepedjél meg azon a földön, amelyet majd mutatok neked,
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Mert megjelent neki az ÚR, és ezt mondta: Ne menj le Egyiptomba! Lakjál azon a földön, amelyet én mondok neked.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És megjelent neki az Úr, és azt mondta: Ne menj le Egyiptomba;lakjál abban az országban, melyet én mondok neked.
Hungarian EFO
Az Örökkévaló megjelent Izsáknak, és ezt mondta neki: „Ne menj Egyiptomba, hanem táborozz ezen a földön, ott, ahol majd mutatom neked!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Mert megjelent neki az ÚR, és ezt mondta: Ne menj Egyiptomba, hanem abban az országban lakj, amelyet én mondok neked!
Hungarian RUF
Mert megjelent neki az Úr, és ezt mondta: Ne menj Egyiptomba, hanem abban az országban lakj, amelyet én mondok neked!