Genesis 27:14 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Elméne azért, és elhozá, és vivé az ő anyjának; és az ő anyja ételt készíte, a mint szereti vala az ő atyja.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Jákób el is futott a nyájhoz, hozott két kecskegidát anyjának, aki sietve elkészítette a jóízű ételt, úgy, ahogy azt Izsák szerette.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
El is ment tehát, elhozta és odaadta anyjának. Az elkészítette az ételt, úgy, amint tudta, hogy atyja szereti,
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Elment tehát, elhozta, és bevitte az anyjának. Anyja pedig elkészítette az ételt, ahogy az atyja szerette.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Akkor elment és hozott, és bevitte anyjának; és anyja úgy csinált egy jóízű ételt, amint atyja szerette.
Hungarian EFO
Jákób el is futott a nyájhoz, hozott két kecskegidát anyjának, aki sietve elkészítette a jóízű ételt, úgy, ahogy azt Izsák szerette.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Elment tehát, elhozta a gidákat, és bevitte anyjának. Anyja pedig elkészítette a jó falatokat, ahogyan az apja szerette.
Hungarian RUF
Elment tehát, elhozta a gidákat, és bevitte anyjának. Anyja pedig elkészítette a finom falatokat, ahogyan az apja szerette.