Genesis 3:13 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
És monda az Úr Isten az asszonynak: Mit cselekedtél? Az asszony pedig monda: A kígyó ámított el engem, úgy evém.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Akkor az Örökkévaló Isten az asszonyhoz fordult: „Mit tettél?” „A kígyó, ő csapott be engem, azért ettem” — mentegetőzött az asszony.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Az Úr Isten ekkor megkérdezte az asszonyt: „Miért tetted ezt?” Ő így felelt: „A kígyó rászedett és ettem.”
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Ekkor az ÚR Isten azt kérdezte az asszonytól: Mit cselekedtél? Az asszony ezt felelte: A kígyó ámított el engem, azért ettem.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Akkor azt mondta az Úr Isten az asszonynak: Mit csináltál? És azt mondta az asszony: A kígyó csalt meg engem, úgy ettem.
Hungarian EFO
Akkor az Örökkévaló Isten az asszonyhoz fordult: „Mit tettél?” „A kígyó, ő csapott be engem, azért ettem” — mentegetőzött az asszony.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Akkor az ÚRisten ezt kérdezte az asszonytól: Mit tettél? Az asszony így felelt: A kígyó szedett rá, azért ettem.
Hungarian RUF
Akkor az Úr isten ezt kérdezte az asszonytól: Mit tettél? Az asszony így felelt: A kígyó szedett rá, ezért ettem.