Genesis 3:16 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Az asszonynak monda: Felette igen megsokasítom viselősséged fájdalmait, fájdalommal szűlsz magzatokat; és epekedel a te férjed után, ő pedig uralkodik te rajtad.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Majd Isten az asszonyhoz fordult: „Megsokasítom a terhességeddel járó nehézségeket, és fájdalommal szülöd gyermekeidet. Szeretnél uralkodni a férjeden, mégis ő fog uralkodni rajtad.”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Az asszonynak pedig azt mondta: „Megsokasítom gyötrelmeidet és terhességed kínjait! Fájdalommal szüld a gyermekeket! Vágyakozni fogsz a férfi után, és ő uralkodni fog rajtad!”
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Az asszonynak azt mondta: Nagyon megsokasítom várandósságod fájdalmait. Fájdalommal szülsz gyermekeket, mégis vágyakozni fogsz a férjed után, ő pedig uralkodik rajtad.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Az asszonynak ezt mondta: Megsokasítván megsokasítom fájdalmadat és terhességedet, fájdalommal szülsz fiakat; és vágyakozásod lesz férjedre, és ő uralkodik rajtad.
Hungarian EFO
Majd Isten az asszonyhoz fordult: „Megsokasítom a terhességeddel járó nehézségeket, és fájdalommal szülöd gyermekeidet. Szeretnél uralkodni a férjeden, mégis ő fog uralkodni rajtad.”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Az asszonynak ezt mondta: Igen megnövelem terhességed fájdalmát, fájdalommal szülöd gyermeked, mégis vágyakozol férjed után, ő pedig uralkodni fog rajtad.
Hungarian RUF
Az asszonynak ezt mondta: Igen megnövelem terhességed fájdalmát, fájdalommal szülöd gyermeked. Vágyakozni fogsz férjed után, ő pedig uralkodni fog rajtad.