Genesis 30:26 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Add meg nékem az én feleségeimet és magzatimat, a kikért szolgáltalak téged, hadd menjek el, mert te tudod az én szolgálatomat, a melylyel szolgáltalak téged.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Engedd el velem együtt a feleségeimet, akikért leszolgáltam a megszabott időt, és a gyermekeimet is! Hiszen jól tudod, mennyi hasznod származott a munkámból!”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Add ide feleségeimet és gyermekeimet, akikért szolgáltam neked, hadd menjek! Hiszen ismered a szolgálat feltételeit, amellyel szolgáltam neked.”
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Add ki nekem feleségeimet és magzataimat, akikért szolgáltalak téged, hadd menjek el, mert tudod, hogyan szolgáltalak téged.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Add ki feleségeimet és gyermekeimet, akikért szolgáltalak téged, hadd menjek el; mert te ismered szolgálatomat, amellyel szolgáltalak téged.
Hungarian EFO
Engedd el velem együtt a feleségeimet, akikért leszolgáltam a megszabott időt, és a gyermekeimet is! Hiszen jól tudod, mennyi hasznod származott a munkámból!”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Add ki a feleségeimet és gyermekeimet, akikért szolgáltam neked! Hadd menjek el, hiszen te tudod, hogy mennyit dolgoztam nálad!
Hungarian RUF
Add ki a feleségeimet és gyermekeimet, akikért szolgáltam neked! Hadd menjek el, hiszen te tudod, hogy mennyit dolgoztam nálad!