Genesis 31:16 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mert mind ez a gazdagság, melyet Isten vett el a mi atyánktól, miénk és a mi fiainké. Most azért valamit néked az Isten mondott, [azt] cselekedjed.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Mindaz a gazdagság, amit Isten apánktól elvett, a miénk, és a gyerekeink öröksége. Most hát tedd meg, amit Isten mondott neked!”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Isten azonban elvette atyánk örökségét, és ideadta nekünk és fiainknak. Tedd meg tehát mindazt, amit Isten parancsolt neked!”
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Mert mindez a gazdagság, melyet Isten vett el atyánktól, a miénk és a mi fiainké. Most azért tedd, amit neked Isten mondott.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mert mindaz a gazdagság, amit elvett Isten atyánktól, a miénk és a mi fiainké; most tehát tégy meg mindent, amit Isten mondott neked.
Hungarian EFO
Mindaz a gazdagság, amit Isten apánktól elvett, a miénk, és a gyerekeink öröksége. Most hát tedd meg, amit Isten mondott neked!”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Különben is a mienk és a fiainké mindaz a gazdagság, amit elvett Isten apánktól. Azért tégy úgy mindent, ahogyan Isten mondta neked!
Hungarian RUF
Különben is a mienk és a fiainké mindaz a gazdagság, amit Isten apánktól elvett. Tégy hát mindent úgy, ahogyan Isten megmondta neked!