Genesis 31:27 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Miért futottál el titkon, s loptál meg engem? miért nem jelentetted nékem, hogy elbocsátottalak volna örömmel, énekszóval, dob- és hegedűszóval?
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Rászedtél engem! Titokban mentél el, pedig örömmel bocsátottalak volna el, énekszóval és hangszerekkel.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Miért titokban szöktél meg és csaptál be engem? Miért nem mondtad meg nekem, és elkísérhettelek volna örömmel és énekkel, dobokkal és lantokkal?
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Miért futottál el titkon, és miért csaptál be engem? Miért nem szóltál, elbocsátottalak volna örömmel, énekszóval, dob- és hegedűszóval?
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Miért szöktél el titkon és loptál meg engem; és nem jelentetted nekem, hogy elkísértelek volna énekszóval, dobbal és lanttal;
Hungarian EFO
Rászedtél engem! Titokban mentél el, pedig örömmel bocsátottalak volna el, énekszóval és hangszerekkel.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Miért titokban mentél el, és miért szedtél rá engem? Miért nem szóltál nekem? Akkor örömmel és énekkel, dobbal és citerával bocsátottalak volna el!
Hungarian RUF
Miért titokban szöktél el, és miért szedtél rá engem? Miért nem szóltál nekem? Akkor örömmel és énekszóval, dobbal és citerával bocsátottalak volna el!