Genesis 4:7 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Hiszen, ha jól cselekszel, emelt fővel járhatsz; ha pedig nem jól cselekszel, a bűn az ajtó előtt leselkedik, és reád van vágyódása; de te uralkodjál rajta.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ha azt teszed, ami helyes, elfogadlak téged. Ha pedig nem: Nézd, a bűn lesben áll az ajtód előtt, és uralkodni akar rajtad. De ne engedj neki, hanem te uralkodj rajta!”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Nemde ha jól cselekszel, jutalmat nyersz, de ha rosszul, legott az ajtóban leselkedik a bűn! Kíván téged, de te uralkodj rajta!”
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Hiszen ha jól cselekszel, emelt fővel járhatsz. Ha pedig nem jól cselekszel, a bűn az ajtó előtt leselkedik, és rád vágyakozik. De te uralkodjál rajta!
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Nemde, ha jól csinálod, [van] bocsánat, és ha nem jól csinálod, az ajtón bűn fekszik; és reád van vágya, és neked kell rajta úrrá lenned.
Hungarian EFO
Ha azt teszed, ami helyes, elfogadlak téged. Ha pedig nem: Nézd, a bűn lesben áll az ajtód előtt, és uralkodni akar rajtad. De ne engedj neki, hanem te uralkodj rajta!”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Hiszen ha jól cselekszel, emelt fővel járhatsz. Ha pedig nem jól cselekszel, a bűn az ajtó előtt leselkedik, és rád vágyódik, de te uralkodjál rajta.
Hungarian RUF
Hiszen ha jól cselekszel, emelt fővel járhatsz. Ha pedig nem jól cselekszel, a bűn az ajtó előtt leselkedik, és rád vágyódik, de te uralkodjál rajta!