Genesis 40:13 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Harmadnap múlva a Faraó felmagasztalja a te fejedet, és visszahelyez téged hivatalodba, és adod a Faraó kezébe az ő poharát, az elébbi tiszted szerint, mikor az ő pohárnokja valál.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Három nap múlva a fáraó kiemel innen, és visszahelyez előbbi állásodba. Attól kezdve ismét te adod a fáraó kezébe a kelyhet, mint azelőtt.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
azután felemeli fejedet a fáraó, és visszahelyez előbbi hivatalodba, hogy adogasd neki a poharat, tiszted szerint, amint azelőtt szoktad.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Három nap múlva a fáraó felemel téged, és visszahelyez hivatalodba, és kezébe adod a poharát, előbbi tiszted szerint, amikor pohárnoka voltál.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Három nap alatt felemeli Faraó a fejedet és visszaállít hivatalodba; és adni fogod Faraó poharát az ő kezébe az előbbi szokás szerint, mikor pohárnoka voltál.
Hungarian EFO
Három nap múlva a fáraó kiemel innen, és visszahelyez előbbi állásodba. Attól kezdve ismét te adod a fáraó kezébe a kelyhet, mint azelőtt.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Három nap múlva fölemel téged a fáraó, visszahelyez a hivatalodba, és te adod a poharat a fáraó kezébe a régi rend szerint, amikor a pohárnoka voltál.
Hungarian RUF
Három nap múlva fölemel téged a fáraó, visszahelyez a hivatalodba, és te adod a poharat a fáraó kezébe ugyanúgy, mint korábban, amikor a pohárnoka voltál.