Genesis 40:14 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Csakhogy azután megemlékezzél rólam, mikor néked jól lesz dolgod, és cselekedjél, kérlek, irgalmasságot velem, emlékezzél meg rólam a Faraó előtt és szabadíts meg engem e házból.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
De kérlek, gondolj rám, amikor majd jól megy a sorod! Szólj rólam a fáraónak, hogy emeljen ki ebből a börtönből.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
De eszedbe jussak ám, ha jól megy majd sorod, és cselekedj irgalmasságot velem! Beszéld rá a fáraót, hogy vitessen ki engem ebből a tömlöcből,
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Csakhogy azután emlékezzél meg rólam, amikor jól lesz dolgod, és kérlek, cselekedjél irgalmasságot velem. Emlékezzél meg rólam a fáraó előtt, és szabadíts meg engem e házból.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Hanem gondolj reám magadban, mikor jól lesz dolgod, és cselekedjél velem, kérlek, kegyelmet; és említs fel engem Faraó előtt, és vígy ki ebből a házból.
Hungarian EFO
De kérlek, gondolj rám, amikor majd jól megy a sorod! Szólj rólam a fáraónak, hogy emeljen ki ebből a börtönből.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
De ne feledkezz meg rólam, amikor jó dolgod lesz, és légy hozzám hűséges: említs meg engem a fáraónak, és vitess ki ebből a házból!
Hungarian RUF
De ne feledkezz meg rólam, amikor jó dolgod lesz, és légy hozzám hűséges: említs meg engem a fáraónak, és vitess ki ebből a házból!