Genesis 42:25 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És parancsola József, hogy töltsék meg edényeiket gabonával, és tegyék vissza pénzöket mindeniknek az ő zsákjába, és hogy adjanak nékik enni valót az útra; és így cselekedének velök.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Majd titokban megparancsolta szolgáinak, hogy testvérei zsákjait töltsék meg gabonával, sőt, a kifizetett vételárat is tegyék vissza mindegyikük zsákjába, és lássák el őket útravaló élelemmel. A szolgák teljesítették a parancsot.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
majd fogta Simeont, és megkötöztette előttük. A szolgáknak pedig megparancsolta, hogy töltsék meg a zsákjukat gabonával, tegyék vissza mindegyikük pénzét a zsákjába, és adjanak nekik élelmet is az útra. Azok úgy tettek, ahogy meghagyta nekik.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Majd megparancsolta József, hogy töltsék meg edényeiket gabonával, de mindegyiknek tegyék vissza a pénzét a zsákjába, és adjanak nekik ennivalót az útra. És így cselekedtek velük.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Megparancsolta pedig József, hogy töltsék meg zsákjaikat gabonával, és tegyék vissza pénzeiket, kinek-kinek a maga zsákjába, és adjanak nekik útravalót az útra; és úgy tettek velük.
Hungarian EFO
Majd titokban megparancsolta szolgáinak, hogy testvérei zsákjait töltsék meg gabonával, sőt, a kifizetett vételárat is tegyék vissza mindegyikük zsákjába, és lássák el őket útravaló élelemmel. A szolgák teljesítették a parancsot.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Akkor megparancsolta József, hogy töltsék meg a zsákjaikat gabonával, de mindegyiknek a pénzét tegyék vissza a zsákjába, és adjanak nekik útravalót. Így cselekedtek velük.
Hungarian RUF
Akkor megparancsolta József, hogy töltsék meg a zsákjaikat gabonával, de mindegyikük pénzét tegyék vissza a zsákjába, és adjanak nekik útravalót. Így is tettek.