Genesis 43:33 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Leűlének azért ő előtte, az elsőszülött az ő elsőszülöttsége szerint, és a fiatalabb az ő fiatalsága szerint. És az emberek álmélkodva nézének egymásra.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Józseffel szemben helyezték el a testvéreit, de meglepetésükre, születésük sorrendje szerint: a legidősebbtől a legfiatalabbig. A testvérek megdöbbenve néztek egymásra.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
leültették őket előtte: az elsőszülöttet rangja szerint, és a legfiatalabbikat is a maga kora szerint. Ezen ők nagyon elcsodálkoztak.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Akkor leültek előtte, az elsőszülött az őt illető helyre, majd sorra a többiek, koruk szerint. Az emberek pedig álmélkodva néztek egymásra.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És ők vele szemben ültek, az elsőszülött elsőszülöttsége szerint, a legkisebb kisebbsége szerint; és ezen csodálkoztak az emberek egymás között.
Hungarian EFO
Józseffel szemben helyezték el a testvéreit, de meglepetésükre, születésük sorrendje szerint: a legidősebbtől a legfiatalabbig. A testvérek megdöbbenve néztek egymásra.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Leültették őket vele szemben: az elsőszülöttet az elsőszülöttnek, a legfiatalabbat a legfiatalabbnak járó helyre. Az emberek pedig ámulva néztek egymásra.
Hungarian RUF
Leültették őket vele szemben: az elsőszülöttet az elsőszülöttnek, a legfiatalabbat a legfiatalabbnak járó helyre. Azok pedig álmélkodva néztek egymásra.