Genesis 47:26 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És törvénynyé tevé azt József mind e mai napig Égyiptom földén, hogy a Faraóé az ötödrész, csak a papok földe, egyedűl az nem volt a Faraóé.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
József tehát törvénnyé tette Egyiptomban, hogy minden termés ötödrésze a fáraót illeti, mivel ő a tulajdonosa minden termőföldnek, a papok földjét kivéve. Ez a törvény mindmáig érvényben van.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Attól az időtől kezdve mind a mai napig Egyiptom egész földjén egy ötödrész a királynak jár — s ez József óta mintegy törvénnyé vált —, kivéve a papi földet, amely mentes volt ettől a kötelességtől.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
És törvénnyé tette azt József mind e mai napig Egyiptom földjén, hogy a fáraóé az ötödrész, egyedül csak a papok földje nem volt az övé.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És szabállyá tette ezt József a mai napig Egyiptom szántóföldjére (Faraó javára az ötödre vonatkozólag); csak maguknak a papoknak szántóföldje nem lett Faraóé.
Hungarian EFO
József tehát törvénnyé tette Egyiptomban, hogy minden termés ötödrésze a fáraót illeti, mivel ő a tulajdonosa minden termőföldnek, a papok földjét kivéve. Ez a törvény mindmáig érvényben van.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Azt a mai napig is érvényes rendeletet hozta József Egyiptomban a földre vonatkozólag, hogy a termés egyötöde a fáraóé; csak a papok földje nem volt a fáraóé.
Hungarian RUF
Így hozta meg József Egyiptomban a földre vonatkozólag azt a mai napig is érvényes rendeletet, hogy a termés egyötöde a fáraóé; csak a papok földje nem volt a fáraóé.