Genesis 49:11 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Szőlőtőhöz köti szamarát, és nemes venyigéhez szamara vemhét, ruháját borban mossa, felöltőjét a szőlő vérében.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
aki szőlőtőhöz köti szamarát, és a legjobb szőlőhöz szamara csikóját, aki borban áztatja ruháját, szőlő vérében köpenyét,
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Szőlőtőhöz köti csikaját, az indához a szamara vemhét. Borban mossa ruháját, és szőlő vérében a palástját.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Szőlőtőhöz köti szamarát és nemes venyigéhez szamara csikóját, a ruháját borban mossa és köntösét a szőlő vérében.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
A szőlőtőkéhez köti szamarát, És a venyigéhez szamárcsikaját; A borban mossa ruháját És szőlő vérében a köpönyegét.
Hungarian EFO
aki szőlőtőhöz köti szamarát, és a legjobb szőlőhöz szamara csikóját, aki borban áztatja ruháját, szőlő vérében köpenyét,
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Szőlőtőhöz köti szamarát, nemes tőkéhez szamárcsíkaját. Ruháját borban mossa, köntösét a szőlő vérében.
Hungarian RUF
Szőlőtőhöz köti ki szamarát, nemes tőkéhez szamárcsikóját. Ruháját borban mossa, köntösét a szőlő vérében.