Genesis 49:3 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Rúben, te elsőszülöttem, erőm, tehetségem zsengéje, első a méltóságban, első a hatalomban.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Rúben, elsőszülöttem, férfierőm első zsengéje, első a méltóságban, első az erőben!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Rúben, elsőszülöttem, te erőm és erősségem kezdete: a méltóságból elsőbbség, a hatalomból nagyobb rész illetne!
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Rúben, elsőszülöttem vagy te, erőm, tehetségem zsengéje, első a méltóságban, első a hatalomban.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Rúben, te vagy elsőszülöttem, Erőm, és tehetségemnek zsengéje; Fölényes felségben, fölényes erőben.
Hungarian EFO
Rúben, elsőszülöttem, férfierőm első zsengéje, első a méltóságban, első az erőben!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Rúben, te vagy elsőszülöttem, erőm, férfierőm első termése, kiválóan hatalmas, kiválóan erős.
Hungarian RUF
Rúben, te vagy elsőszülöttem, erősségem, férfierőm első termése: kiváltképpen hatalmas, kiváltképpen erős.