Genesis 50:15 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
A mint láták József bátyjai, hogy az ő atyjok meghalt, ezt mondják vala: Hátha gyűlölni fog minket József, és visszaadja nékünk mindazt a gonoszt, a mit rajta elkövettünk.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
József testvérei a temetés után azt mondták egymásnak: „Lehet, hogy József még mindig haragszik ránk, és most, hogy atyánk már nincs közöttünk, megbosszulja rajtunk, amit ellene vétkeztünk!”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Mivel Jákob meghalt, a testvérei félni kezdtek, és azt mondták egymásnak: „Csak meg ne emlékezzen arról a bántalomról, amelyet elszenvedett! Nehogy visszafizesse nekünk mindazt a gonoszságot, amelyet elkövettünk!”
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Amikor látták József testvérei, hogy atyjuk meghalt, ezt mondták: Hátha gyűlölni fog minket József, és visszafizeti nekünk mindazt a gonoszt, amit elkövettünk rajta.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mikor látták József testvérei, hogy atyjuk meghalt, azt gondolták: Ha József ellenünk támad, akkor bőven visszaadhatja nekünk mindazt a gonoszt, amit elkövettünk vele;
Hungarian EFO
József testvérei a temetés után azt mondták egymásnak: „Lehet, hogy József még mindig haragszik ránk, és most, hogy atyánk már nincs közöttünk, megbosszulja rajtunk, amit ellene vétkeztünk!”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Amikor látták József bátyjai, hogy apjuk meghalt, ezt mondták: Hátha József bosszút forral ellenünk, és visszafizeti nekünk mindazt a rosszat, amit vele szemben elkövettünk!
Hungarian RUF
Amikor József bátyjai látták, hogy meghalt az apjuk, így tanakodtak: Hátha József bosszút forral ellenünk, és megfizet most nekünk mindazért a rosszért, amit vele szemben elkövettünk.