Genesis 9:5 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
De a ti véreteket, a melyben van a ti éltetek, számon kérem; számon kérem minden állattól, azonképen az embertől, kinek-kinek atyjafiától számon kérem az ember életét.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Az embert éltető vért számon kérem attól, aki ember-vért ont. Számon kérem a vadállattól, és az embertől is, ha ember életét oltja ki.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
A ti életetek vérét is számon kérem minden állattól és az embertől: számon kérem az ember életét az embertől, a testvérétől.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
A ti véreteket is, amelyben az életetek van, számon kérem. Minden élőlénytől számon kérem azt, az ember testvérétől is az ember életét.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
A ti tulajdon véreteket pedig bizonyára megkeresem, minden állaton megkeresem azt. Az emberen is, egyikét a másikon, megkeresem az ember életét.
Hungarian EFO
Az embert éltető vért számon kérem attól, aki ember-vért ont. Számon kérem a vadállattól, és az embertől is, ha ember életét oltja ki.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
A benneteket éltető vért pedig számon kérem. Minden élőlénytől számon kérem azt, az embertől is. Számon kérem az ember életét: egyik embertől a másikét.
Hungarian RUF
Bizony, számon kérem a benneteket éltető vért! Minden állattól számon kérem azt, és az embertől is számon kérem az ember életét: egyik embertől a másikét.