Habakkuk 1:6 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mert ímé, feltámasztom a Káldeusokat, a kegyetlen és vakmerő nemzetet, a mely eljárja a földet széltében, hogy hajlékokat foglaljon el, a melyek nem az övéi.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Nézzétek! Megnövelem a káldeusok hatalmát, kiterjesztem birodalmukat. Kegyetlen és erőszakos nép ez, meghódít messzi földeket, elfoglalja mások lakóhelyét, leigázza a népeket.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Mert íme, én felkeltem a káldeaiakat, a vad és gyors népet, mely széltében bejárja a földet, hogy elfoglaljon olyan hajlékokat, melyek nem az övéi.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Mert íme, fölindítom a káldeusokat, ezt a kegyetlen és vakmerő nemzetet, amely széltében végigjárja a földet, hogy olyan lakhelyeket foglaljon el, amelyek nem az övéi.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mert íme én felkeltem a káldokat, ezt a keserű és hirtelen nemzetet; amely elmegy széles e földre, amit a hogy hajlékokat foglaljon, melyek nem övéi.
Hungarian EFO
Nézzétek! Megnövelem a káldeusok hatalmát, kiterjesztem birodalmukat. Kegyetlen és erőszakos nép ez, meghódít messzi földeket, elfoglalja mások lakóhelyét, leigázza a népeket.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Mert most útnak indítom a káldeusokat, ezt a kegyetlen és szilaj népet. Bejárja ez a széles földet, birtokába vesz hajlékokat, amelyek nem az övéi.
Hungarian RUF
Mert most útnak indítom a káldeusokat, ezt a kegyetlen és szilaj népet. Bejárja a széles földet, birtokba veszi mások hajlékait.