Hebrews 10:15 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Bizonyságot tesz pedig nekünk erről a Szentlélek is, mert ez után az ige után:
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Bizonyságot tesz pedig erről nekünk a Szentlélek is, mert előre megmondta:
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Bizonyságot tesz pedig erről mi nékünk a Szent Lélek is, mert minekutána előre mondotta:
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Erről tesz tanúságot a Szentlélek is, amikor így szól.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Erről tanúbizonyságot tesz minékünk a Szentlélek is; mert ez után az ige után:
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ugyanezt mondja nekünk a Szent Szellem is:
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Tanúságot tesz nekünk erről a Szentlélek is, mert miután így szólt:
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Erről a Szent Lélek is bizonyságot tesz. E szavak után ugyanis:
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Bizonyságot tett nekünk erről a Szentlélek is, mert tovább így folytatja:
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Bizonyságot tesz nekünk továbbá a Szentlélek is. Mert miután azt mondotta:
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
De bizonyságot tesz erről nekünk a Szentlélek is, mert utána így szól:
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Bizonyságot tesz pedig nekünk a Szentlélek is; mert miután előbb így szól:
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
tanú(bizony)ságot tesz pedig a Szent Szellem is (erről), mert miután előbb így beszél:
Hungarian CSIA
A Szent Szellem is bizonyságot tesz erről nekünk: miután tudniillik ezt mondta az Úr.
Hungarian EFO
Ugyanezt mondja nekünk a Szent Szellem is:
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
De bizonyságot tesz nekünk a Szentlélek is, mert ez után az ige után:
Hungarian RUF
De bizonyságot tesz nekünk a Szentlélek is, mert miután ezt mondja: