Hebrews 10:29 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Gondoljátok meg, mennyivel súlyosabb büntetésre méltónak ítéltetik az aki az Isten Fiát megtapodja és a szövetség vérét, amellyel megszenteltetett, tisztátalannak tartja és a kegyelem Lelkét megcsúfolja.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Gondoljátok meg, mennyivel súlyosabb büntetésre méltó az, aki az Isten Fiát lábbal tapodja, és a szövetség vérét, amellyel megszenteltetett, tisztátalannak tartja, és a kegyelem Lelkét megveti.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Gondoljátok meg, mennyivel súlyosabb büntetésre méltónak ítéltetik az, a ki az Isten Fiát megtapodja, és a szövetségnek vérét, melylyel megszenteltetett, tisztátalannak tartja, és a kegyelemnek Lelkét bántalmazza?
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Gondolhatjátok, mennyivel súlyosabb büntetést érdemel az, aki lábbal tiporja az Isten Fiát, semmibe veszi a szövetség vérét, mely őt megszentelte, a kegyelem Lelkét pedig megveti!
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
gondolhatjátok, hogy mennyivel keményebb büntetésre szolgál rá az, aki az Istennek Fiát lábbal tapodja, és aki „a szövetségnek vérét\ közönséges vérnek tartja, jóllehet az által szenteltetett meg, - és aki a kegyelemnek Lelkét megveti.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Akkor vajon mit érdemel az, aki Isten Fiát „megtapossa”? Bizony, az ilyen még sokkal súlyosabb büntetést kap, mivel nem tisztelte Jézus vérét, amellyel ő az Új Szövetséget megkötötte, s amellyel az illetőt egyszer már megtisztította! Ezzel az ilyen ember a Szent Szellemet is bántalmazta, aki Isten kegyelmét közvetíti!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Mit gondoltok: mennyivel súlyosabb büntetésre lesz méltó az, aki Isten Fiát megtapossa, és a szövetség vérét, mely által megszentelődött, megszentségteleníti, s a kegyelem Lelkét kigúnyolja? (Kiv 24,8)
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
elgondolhatjátok hát, mennyivel súlyosabb büntetés éri azt, aki megtapodja az Istennek Fiát, tisztátalannak tartja a szövetség vérét, amely megszentelte s a kegyelem Lelkét kigúnyolja.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Gondoljátok meg, mennyivel súlyosabb a büntetése annak, aki az Isten Fiát megtapodja és a szövetség vérét, amellyel megszenteltetett, tisztátalannak tartja, és a kegyelem lelkét megcsúfolja.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
elgondolhatjátok, mennyivel súlyosabb büntetést érdemel, ki az Isten Fiát megtapodja, és a szövetség vérét, mellyel megszenteltetett, tisztátalannak tartja és a kegyelem Lelkét gyalázattal illeti.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Gondoljátok meg, mennyivel súlyosabb büntetésre méltó az, aki az Isten Fiát megtapossa, és a szövetség vérét, amellyel megszenteltetett, tisztátalannak tartja, és a kegyelem Lelkét megcsúfolja!
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
mennyivel keményebb büntetésre, gondoljátok meg, tartatik méltónak az, aki az Isten Fiát megtapodja, és a szövetségnek vérét, amely által megszenteltetett, közönségesnek tartja, és a kegyelemnek Lelkét meggyalázza?
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
mit gondoltok mennyivel súlyosabb büntetést érdemel az, aki az Isten Fiát lábbal tapossa és a szövetség vérét semmibe veszi, amelyben meg lett szentelve, és a kegyelem Szellemét meggyalázza (durván sérti)?
Hungarian CSIA
Mit gondoltok, mennyivel súlyosabb megtorlást érdemel az, aki az Isten Fiát megtapodta, a szövetség vérével, mellyel megszentelték, úgy bánt, mint valami közönséges dologgal, és a kegyelem Szellemét bántalmazta.
Hungarian EFO
Akkor vajon mit érdemel az, aki Isten Fiát „megtapossa”? Bizony, az ilyen még sokkal súlyosabb büntetést kap, mivel nem tisztelte Jézus vérét, amellyel ő az Új Szövetséget megkötötte, s amellyel az illetőt egyszer már megtisztította! Ezzel az ilyen ember a Szent Szellemet is bántalmazta, aki Isten kegyelmét közvetíti!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Mit gondoltok: mennyivel súlyosabb büntetésre lesz méltó az, aki Isten Fiát lábbal tapodja, a szövetség vérét, amellyel megszenteltetett, közönségesnek tartja, és a kegyelem Lelkét megcsúfolja?
Hungarian RUF
Mit gondoltok: mennyivel súlyosabb büntetésre lesz méltó az, aki Isten Fiát lábbal tiporja, a szövetség vérét, amellyel megszenteltetett, közönségesnek tartja, és a kegyelem Lelkét megcsúfolja?