Hebrews 10:33 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
midőn részint gyalázásokkal és nyomorgatásokkal pellengérre állítottak titeket, részint társai lettetek azoknak, akik így jártak.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
amikor egyfelől gyalázásokkal és nyomorgattatásokkal nyilvánosság elé hurcoltak titeket, másfelől társai lettetek azoknak, akik így jártak.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Midőn egyfelől gyalázásokkal és nyomorgattatásokkal nyilvánosság elé hurczoltak titeket, másfelől társai lettetek azoknak, a kik így jártak.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Egyrészt a gyalázatnak és zaklatásoknak kitéve nevetség tárgyává lettetek, másrészt részvéttel kísértétek azokat, akikkel így bántak.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
némelyeket közületek nyilvánosan gyaláztak és nyomorgattak, mások meg közületek osztoztak az így szenvedőknek sorsában.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Volt, hogy sokak előtt megszégyenítettek titeket, és gonoszul bántak veletek. Ti pedig segítettétek azokat, akik hasonlóan szenvedtek,
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
s részint gyalázásokban és szorongatásokban látványul szolgáltatok, részint pedig azoknak, akikkel így bántak, társai lettetek.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
mikor megalázva és megnyomorítva, a világ látványtárgyává, majd azoknak, akiket hasonló sors ért, osztályostársaivá lettetek.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
némelyeket közületek gyalázásokkal és nyomorgatásokkal pellengérre állítottak,
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
midőn ugyanis egyrészt a gyaláztatások és üldöztetések révén mindenek szemét magatokra vontátok, másrészt pedig a hasonló sorsúaknak társaivá lettetek.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Mert egyrészt gyalázásokkal és szorongattatásokkal nyilvánosan megszégyenítettek titeket, másrészt társai lettetek azoknak, akikkel így bántak.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
egyfelől úgy, hogy gyalázásokkal és nyomorgatásokkal nyilvánosság elé hurcoltak benneteket; másfelől pedig úgy, hogy részestársak lettetek azokkal, akik így jártak;
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
egyrészt, mikor gyalázásokkal és szorongattatásokkal látványossággá lettetek, másrészt pedig úgy, hogy közösséget vállaltatok azokkal, akikkel így bántak,
Hungarian CSIA
részben, mikor gyalázásokkal és szorongattatásokkal az emberek látványosságára tettek titeket, részben, amikor az így járókkal a közösséget vállaltátok.
Hungarian EFO
Volt, hogy sokak előtt megszégyenítettek titeket, és gonoszul bántak veletek. Ti pedig segítettétek azokat, akik hasonlóan szenvedtek,
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Mert egyrészt gyalázásokkal és gyötrésekkel nyilvánosan megszégyenítettek titeket, másrészt társaikká lettetek azoknak, akikkel ugyanez történt.
Hungarian RUF
Mert gyalázásokkal és gyötrésekkel nyilvánosan megszégyenítettek titeket, és társaikká lettetek azoknak, akikkel ugyanez történt.