Hebrews 11:35 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Asszonyok feltámadás által visszanyerték halottaikat; másokat kínpadra vontak, de ők visszautasították a szabadulást, hogy jobb feltámadásban részesüljenek.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Az asszonyok feltámadás útján visszakapták halottaikat, másokat viszont kínpadra vontak, mivel nem fogadták el a szabadulást, hogy dicsőségesebb feltámadásban legyen részük.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Asszonyok feltámadás útján visszanyerték halottjaikat; mások kínpadra vonattak, visszautasítván a szabadulást, hogy becsesebb feltámadásban részesüljenek.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Asszonyok föltámasztás útján visszanyerték halottaikat. Némelyek kínpadra kerültek, de nem fogadták el a szabadságot, hogy jobb föltámadáshoz jussanak,
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Asszonyok visszakapták életrekelt halottaikat; másokat pedig megkínoztak, de ők nem fogadták el a felajánlott szabadonbocsátást, hogy jobb feltámadásban részesüljenek;
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Asszonyok a hitük által visszakapták halottaikat, akik újra életre keltek. Másokat megkínoztak, mert visszautasították a szabadulást, hogy majd jobb feltámadásban legyen részük.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
asszonyok feltámadás által visszanyerték halottaikat. Másokat viszont kínpadra vontak, akik nem fogadták el a szabadulást, hogy jobb feltámadást nyerjenek,
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Az asszonyok visszanyerték halottaikat a feltámadás révén, mások a felajánlott szabadság helyett a kínpadot választották, hogy egy jobb feltámadásban részesüljenek,
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
asszonyok feltámadás által visszanyerték halottaikat; másokat kínpadra vontak, de ok visszautasították a szabadulást, hogy jobb feltámadásban részesüljenek.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
az asszonyok a feltámadás által visszanyerték halottaikat. Mások pedig kínpadra húzattak és nem fogadták el a szabadon bocsáttatást, hogy jobb feltámadásban legyen részük.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Asszonyok feltámadás útján visszanyerték halottaikat, másokat pedig kínpadra vontak, akik visszautasították a szabadulást, hogy becsesebb feltámadásban részesüljenek.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
asszonyok feltámadás által halottaikat nyerték vissza. Mások kínpadra vonattak, nem fogadván el a kiszabadítást, hogy jobb feltámadást nyerjenek;
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
az asszonyok feltámasztás útján visszakapták halottaikat, mások pedig kínpadra vonattak, nem fogadták el a menekvést (azért), hogy jobb feltámadást nyerjenek,
Hungarian CSIA
Asszonyok halottaikat feltámadás útján visszakapták. Másokat halálra kínoztak, akik nem fogadták el a megváltást, hogy jobb feltámadásra jussanak.
Hungarian EFO
Asszonyok a hitük által visszakapták halottaikat, akik újra életre keltek. Másokat megkínoztak, mert visszautasították a szabadulást, hogy majd jobb feltámadásban legyen részük.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Asszonyok feltámadás révén visszakapták halottaikat. Másokat viszont megkínoztak, akik nem fogadták el a szabadulást, hogy dicsőségesebb feltámadásban legyen részük.
Hungarian RUF
Asszonyok feltámadás révén visszakapták halottaikat. Másokat viszont megkínoztak, akik nem fogadták el a szabadulást, hogy dicsőségesebb feltámadásban legyen részük.