Hebrews 7:2 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
akinek Ábrahám tizedet is adott mindenből, aki először is, ha nevét megmagyarázzuk, igazság királya, azután pedig Sálem királya, azaz békésség királya,
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
akinek tizedet is adott Ábrahám mindenből, aki először is, ha nevét magyarázzuk, az igazság királya, azután pedig Sálem királya, azaz a békesség királya is,
Hungarian (Karoli Bible 1908)
A kinek tizedet is adott Ábrahám mindenből: a ki elsőben is magyarázat szerint igazság királya, azután pedig Sálem királya is, azaz békesség királya,
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Ábrahám ezért tizedet adott neki mindenből. A neve azt Reventi: az igazság királya. Szálem királya pedig: a békesség királya.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Ábrahám minden ő hadi zsákmányából tizedet adott néki. Ennek a Melkhiszedeknek neve megmagyarázva először: igazságosság királya, azután: Szálém királya, azaz: békesség királya;
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ábrahám pedig neki adta a hadizsákmánya tizedrészét. Melkisédek neve kettős jelentésű. Először is: „igazságosság királya”, azután „Sálem királya”, vagyis „békesség királya”.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ábrahám tizedet adott neki mindenből. A neve előszöris azt jelenti, hogy az igazságosság királya, azután pedig Szálem királya, azaz a békesség királya; (Ter 14,17-20)
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
s akinek Ábrahám minden zsákmányából tizedet is adott, nevének értelme szerint pedig elsősorban az igazság királya, aztán Sálem királya is, azaz a béke királya.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
akinek Ábrahám tizedet is adott minden zsákmányból. Először is, ha nevét magyarázzuk: igazság királya, azután pedig Salem királya, azaz békesség királya;
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
kinek Ábrahám tizedet is osztott mindenből, ki először ugyan igazság királyának mondatik, azután pedig Szálem királyának, vagyis békeség királyának,
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Ábrahám pedig tizedet adott neki mindenből, aki – ha a nevét magyarázzuk – először is az igazság királya, azután pedig Sálem királya is, azaz a békesség királya,
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Kinek tizedet is adott Ábrahám mindenből, aki ha megmagyarázzuk, először igazság királya, de aztán Sálem királya is, azaz békesség királya,
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
akinek tizedet adott mindenből Ábrahám, aki ha megmagyarázzuk, először az igazságosság királya, azután pedig Sálem (béke) királya,
Hungarian CSIA
Ábrahám aztán mindenből tizedet adott neki, ő, ha a nevét lefordítjuk (értelmezzük), először igazságosság királya, de azután Sálem királya is, azaz békesség királya.
Hungarian EFO
Ábrahám pedig neki adta a hadizsákmánya tizedrészét. Melkisédek neve kettős jelentésű. Először is: „igazságosság királya”, azután „Sálem királya”, vagyis „békesség királya”.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ábrahám pedig tizedet is adott neki mindenből. Melkisédek neve először ezt jelenti: igazság királya, aztán Sálem királya, vagyis békesség királya.
Hungarian RUF
Ábrahám pedig tizedet is adott neki mindenből. Melkisédek neve először ezt jelenti: igazság királya, aztán Sálém királya, vagyis békesség királya.