Hebrews 8:11 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
És senki sem tanítja majd az ő felebarátját és az ő atyjafiát így: Ismerd meg az Urat! Mert mindnyájan megismernek engem, a kicsinyektől fogva a nagyokig.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Akkor senki sem tanítja az ő felebarátját és atyjafiát ezt mondva: Ismerd meg az Urat! Mert mindnyájan megismernek engem, kicsik és nagyok egyaránt.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És nem tanítja kiki az ő felebarátját és kiki az ő atyafiát, mondván: Ismerd meg az Urat; mert mindnyájan megismernek engem a kicsinytől nagyig.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Senkinek sem kell tanítania társát, senkinek sem testvérét: ismerd meg az Urat! Hiszen mindenki ismer majd engem, kicsinytől a legnagyobbig.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
És senki sem tanítja majd honfitársát, senki sem az ő atyjafiát ekképpen: Ismerd meg az Urat, mert valamennyien ismerni fognak engemet, kicsinyeik és nagyjaik egyaránt. (Jeremiás 31:31-34)
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Nem lesz többé szükség rá, hogy valaki a testvérét, vagy társát tanítsa. Nem mondja neki: »Ismerd meg az Örökkévalót!«, mert mind ismerni fognak engem — a legkisebbtől a legnagyobbig.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Akkor senki sem fogja majd tanítani a polgártársát, és senki sem mondja a testvérének: ‘Ismerd meg az Urat!’, mert mindnyájan ismerni fognak engem, a legkisebbtől a legnagyobbig;
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
S nem oktatja polgártársát többé senki, Sem pedig testvérét, ily formán: Ismerd meg az Urat! Mert mindnyájan megismernek, Nagyok s kicsinyek egyaránt
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
És senki sem tanítja majd az ő felebarátját és atyjafiát így: Ismerd meg az Urat! Mert mindnyájan megismernek engem a kicsinyektől fogva a nagyokig,
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
és nem tanítja többé ki-ki az ő felebarátját és ki-ki az ő testvérét, mondván: Ismerd meg az Urat! Mert ismerni fognak mindnyájan, kicsinytől nagyig;
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Akkor senki sem tanítja többé így sem a társát, sem a testvérét: „Ismerd meg az Urat”, mert mindnyájan ismerni fognak engem kicsinytől nagyig.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És nem tanítja ki-ki az ő felebarátját és ki-ki az ő testvérét, ezt mondva: Ismerd meg az Urat; mert mindenki ismerni fog engem köztük, kicsinytől nagyig;
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
és senki sem fogja tanítani a polgártársát és a testvérét, ezt mondva: ismerd meg az Urat, mivelhogy mindenki ismerni fog engem köztük, kicsitől fogva a nagyig,
Hungarian CSIA
úgyhogy senki sem fogja többé polgártársát, sem senki a testvérét ily módon tanítani: Ismerd meg az Urat! Mert mindnyájan kicsinytől nagyig ismerni fognak engem.
Hungarian EFO
Nem lesz többé szükség rá, hogy valaki a testvérét, vagy társát tanítsa. Nem mondja neki: »Ismerd meg az Örökkévalót!«, mert mind ismerni fognak engem — a legkisebbtől a legnagyobbig.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Akkor senki sem tanítja többé így a társát és testvérét: Ismerd meg az Urat! Mivel mindenki ismerni fog engem, a kicsinyek és nagyok egyaránt.
Hungarian RUF
Akkor senki sem tanítja többé így a társát és testvérét: Ismerd meg az Urat! Mivel mindenki ismerni fog engem, a kicsinyek és a nagyok egyaránt.