Hebrews 9:19 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Mert mikor Mózes a törvény szerint minden parancsolatot elmondott az egész népnek, vízzel és vörös gyapjúval meg izsóppal együtt vette a tulkok és bakok Vérét, meghintette magát a könyvet is és az egész népet
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Mert amikor Mózes a törvény szerint minden parancsolatot elmondott az egész népnek, vette a borjúknak és bakoknak vérét, vízzel és vörös gyapjúval meg izsóppal együtt és meghintette magát a könyvet és az egész népet,
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mert mikor Mózes a törvény szerint minden parancsolatot elmondott az egész népnek, vevén a borjúknak és a bakoknak vérét, vízzel és vörös gyapjúval meg izsóppal együtt, magát a könyvet is és az egész népet meghintette,
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Miután ugyanis Mózes a törvény minden parancsát fölolvasta az egész nép előtt, a bakok és borjak vérét vízzel keverte, aztán vörös gyapjúval és izsóppal meghintette magát a könyvet és az egész népet
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Mert amikor Mózes a törvény szerint minden parancsolatot kihirdetett az egész népnek, az után vette a tulkok és a bakok vérét vízzel és vörös gyapjúval meg izsóppal együtt, és (a vérrel) meghintette magát a törvénykönyvet és mind a népet.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Mózes előbb az egész népnek elmondta a Törvény minden rendelkezését. Azután vette a bikák és bakok vérét, meg vizet, vörös gyapjút és izsópot, és ráhintette a vért a Törvény könyvére és az egész népre.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
hiszen Mózes is, miután felolvasta a törvény minden parancsát az egész népnek, fogta a borjak és bakok vérét, vízzel, vörös gyapjúval és izsóppal együtt, és meghintette magát, a tekercset és az egész népet,
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Hiszen Mózes, mikor kihirdette a törvényben foglalt összes parancsolatokat az egész népnek, fogta a vízzel, vörösgyapottal és izsóppal elegy borjú és bakvért s meghintette azzal magát e könyvet éppen úgy, mint az egész népet,
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Mert mikor Mózes a törvény szerint minden parancsolatot elmondott az egész népnek, vette a tulkok és bakok vérét, vízzel és vörös gyapjúval meg izsóppal együtt meghintette magát, a könyvet és az egész népet,
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Mert miután Mózes a törvény minden parancsát felolvasta az egész népnek, vevén a borjak és bakok vérét vízzel, vörös gyapjúval és izsóppal, magát a könyvet és az egész népet meghintette,
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Mert amikor Mózes a törvény szerint minden parancsolatot elmondott az egész népnek, vette a borjúk és bakok vérét, vízzel és vörös gyapjúval meg izsóppal együtt, meghintette a könyvet és az egész népet,
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mert miután Mózes a törvény minden parancsolatát kihirdette a népnek, vévén a borjúk és bakok vérét, vízzel, skarlát gyapjúval és izsóppal, mind magát a könyvet, mind az egész népet meghintette,
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
mert miután Mózes minden parancsot elmondott a törvény szerint az egész népnek, vette a borjak és kecskebakok vérét vízzel és skarlátvörös színű gyapjúval, és izsóppal meghintette a könyvtekercset, és a népet mind
Hungarian CSIA
Mert miután Mózes a törvényen át minden parancsolatot elmondott az egész népnek, vízzel, skarlátszínű gyapjúval és izsóppal együtt magához vette a borjúk és bakok vérét, és mind magát a könyvet, mind a népet befecskendezte velük,
Hungarian EFO
Mózes előbb az egész népnek elmondta a Törvény minden rendelkezését. Azután vette a bikák és bakok vérét, meg vizet, vörös gyapjút és izsópot, és ráhintette a vért a Törvény könyvére és az egész népre.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Mert amikor Mózes a törvény szerint az egész népnek minden parancsolatot elmondott, vette a bikák és bakok vérét vízzel, vörös gyapjúval és izsóppal együtt, és meghintette a könyvet és utána az egész népet,
Hungarian RUF
Mert amikor Mózes a törvény szerint az egész népnek minden parancsolatot elmondott, vette a bikák és a bakok vérét vízzel, vörös gyapjúval és izsóppal együtt, és meghintette a könyvet és utána az egész népet