Hebrews 9:6 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Miután ezeket így elrendezték, a külső sátorba mindenkor bejárnak a papok az istentisztelet elvégzésére,
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Ezeket így elrendezve, az első sátorba mindenkor bejárnak a papok az istentisztelet elvégzésére.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Ezek pedig ekképen levén elrendezve; az első sátorba ugyan mindenkor bejárnak a papok az istentisztelet elvégzésére,
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Mióta ezt így elrendezték, az első sátorba rendszeresen beléptek az istentiszteletet végző papok.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Így volt mind ez elrendezve, és a sátornak első részébe mindenkor bejártak a papok, hogy az istentiszteletet elvégezzék;
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
A Szent Sátor tehát így volt elrendezve. A papok naponta bementek az első sátorba, hogy ott imádják Istent, és hogy a papi szolgálatukat végezzék.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Miután ezeket így elrendezték, az első sátorba mindig beléphettek az istentiszteletet végző papok;
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Ilyen volt a berendezés. A szolgálattevő papok mindég az első sátorba mentek be,
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Ezeket így elrendezve, a külső sátorba mindenkor bejárnak a papok az istentisztelet elvégzésére.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
így volt ez elrendezve, és a papok az elő-sátorba mindenkor bementek az áldozati szolgálat elvégzésére;
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Miután ezeket így elrendezték, a sátor első részébe mindig bejártak a papok az istentisztelet elvégzésére,
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Miután pedig ezek így berendeztettek, az első sátorba ugyan mindenkor bejárnak a papok, kik az istentiszteleteket végzik;
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Amióta pedig ezeket így elrendezték, az első sátorrészben mindenkor bemennek a papok, akik az istentiszteletet végzik,
Hungarian CSIA
Miután ezek így elkészültek, az első sátorba mindenkor bejártak a papok, hogy papi szolgálattételüket végezzék.
Hungarian EFO
A Szent Sátor tehát így volt elrendezve. A papok naponta bementek az első sátorba, hogy ott imádják Istent, és hogy a papi szolgálatukat végezzék.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Miután ezeket így rendezték el: a sátor első részébe mindenkor bejárnak az istentiszteleti szolgálatot végző papok,
Hungarian RUF
Miután ezeket így rendezték el: a sátor első részébe mindenkor bejárnak az istentiszteleti szolgálatot végző papok,