Hosea 12:1 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Széllel táplálkozik Efraim és fut a keleti szél után. Mindennap szaporítja a hazugságot és a sanyargatást, és frigyet szereznek az Assirussal és Égyiptomba visznek olajat.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Értelmetlenül vesztegeti erejét Efraim, naphosszat kergeti a keleti szelet, csak szaporítja a hazugságot és az erőszakot. Asszíriával köt szövetséget, Egyiptomba szállít olívaolajat.”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Hazugsággal vett engem körül Efraim, és csalárdsággal Izrael háza; — csak Júda jár Isten mellett tanúskodva, s a Szentségeshez hűségesen ragaszkodva.” —
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Efraim szelet legel, és a keleti szelet üldözi egész nap. Szaporítja a hazugságot és a sanyargatást: szövetséget kötnek az asszírokkal, és olajat visznek Egyiptomba.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Efraim szelet legel és keleti szelet hajszol, egész nap hazugságot és pusztítást szaporít; Asszíriával is szövetséget kötnek, Egyiptomba is olajat visznek.
Hungarian EFO
Értelmetlenül vesztegeti erejét Efraim, naphosszat kergeti a keleti szelet, csak szaporítja a hazugságot és az erőszakot. Asszíriával köt szövetséget, Egyiptomba szállít olívaolajat.”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Efraim szelet hajszol, a keleti szelet űzi egész nap, hazugságot és erőszakot szaporít: szövetséget kötnek Asszíriával, és olajat visznek Egyiptomba.
Hungarian RUF
Hazugsággal fordult hozzám Efraim, Izráel háza pedig alattomosan. De Júda még Isten útján jár, a szentek népe állhatatos.