Hosea 5:14 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mert olyan leszek Efraimnak, mint az oroszlán, és Júda házának, mint az oroszlán-kölyök. Én, én szaggatom szét; elmegyek, felkapom, és nem lesz, a ki megszabadítsa!
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
mivel magam támadok Efraimra, rárontok Júdára, mint az oroszlán. Darabokra tépem, felkapom és elhurcolom őket, kezeim közül nem menekülhetnek!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Mert én olyan leszek Efraimnak, mint a nőstény oroszlán, és Júda házának, mint az oroszlánkölyök; én, én fogom meg, és elmegyek vele, elviszem, és nem lesz senki sem, aki megszabadíthatná.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Mert olyan leszek Efraimnak, mint az oroszlán, és Júda házának, mint az oroszlánkölyök. Én, én szaggatom szét; azután elmegyek, fölkapom, és nem lesz, aki megszabadítsa!
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
mert én, mint az országban olyan vagyok Efraimnak, és mint az ifjú oroszlán Júda házának. Én, én tépem össze és elmegyek, elveszem, és nincs, ki megmentse:
Hungarian EFO
mivel magam támadok Efraimra, rárontok Júdára, mint az oroszlán. Darabokra tépem, felkapom és elhurcolom őket, kezeim közül nem menekülhetnek!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Rátámadok Efraimra, mint az oroszlán, és Júda házára, mint az oroszlánkölyök. Én magam tépem szét, aztán elmegyek, és elviszem menthetetlenül.
Hungarian RUF
Rátámadok Efraimra, mint az oroszlán, és Júda házára, mint a fiatal hím oroszlán. Én magam tépem széjjel, azután elmegyek, és magammal hurcolom menthetetlenül.