Hosea 8:7 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mert szelet vetnek és vihart aratnak. Nem indul szárba; termése nem ad lisztet; ha adna is, idegenek nyelik be azt.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Mivel szelet vetettek, szélvihart aratnak! A búza nem hoz kalászt, nem lesz belőle kenyér! S amit mégis terem, idegenek falják föl!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Szelet vetnek ők, de majd vihart aratnak, s a búzaszál nem hány kalászt, a kalász nem ad lisztet, és ha ad is, idegenek eszik meg azt.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Mert szelet vetnek, és vihart aratnak. Nem szökik szárba a gabona, termése nem ad lisztet. Ha adna is, idegenek emésztik el azt.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
(Mert szelet vetnek, és vihart aratnak. Vetés, hajtása nincs, nem lesz belőle liszt; talán lehet, elnyelik az idegenek.)
Hungarian EFO
Mivel szelet vetettek, szélvihart aratnak! A búza nem hoz kalászt, nem lesz belőle kenyér! S amit mégis terem, idegenek falják föl!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ha szelet vetnek, vihart aratnak. A gabona nem hoz kalászt, nem lesz belőle liszt, vagy ha lesz is, idegenek emésztik föl.
Hungarian RUF
Ha szelet vetnek, vihart aratnak. A gabona nem hoz kalászt, nem lesz belőle liszt, vagy ha lesz is, idegenek emésztik föl.