Isaiah 11:16 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
És [csinált] út lészen népe maradékának, a mely megmaradt Assiriától, a mint volt Izráelnek, mikor kijött Égyiptomnak földéből.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Utat készít népe maradékának, amely Asszíriából kiszabadul, amint utat nyitott, mikor Izráel kijött Egyiptomból.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Útja lesz népem maradékának, mely megmarad Asszíriából, amint volt Izraelnek azon a napon, amelyen feljött Egyiptom földjéről.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
És útja lesz népe maradékának, az Asszíriából megmaradóknak, amint Izráelnek volt, mikor kijött Egyiptom földjéről.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És országút lesz népe maradékának, mely megmarad Asszíriából; mint volt Izráelnek azon a napon, mikor felhozta őt Egyiptom országából.
Hungarian EFO
Utat készít népe maradékának, amely Asszíriából kiszabadul, amint utat nyitott, mikor Izráel kijött Egyiptomból.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Olyan útja lesz népe maradékának, az Asszíriában megmaradtaknak, amilyen Izráelnek volt, amikor kijött Egyiptomból.
Hungarian RUF
Olyan útja lesz népe maradékának, az Asszíriában megmaradtaknak, amilyen Izráelnek volt, amikor kijött Egyiptomból.