Isaiah 13:4 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Hah! zsibongás a hegyeken, mint nagy néptömegé; hah! összegyűlt népek országainak zúgása; a seregek Ura harczi sereget számlál.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Halljátok a tömegek zúgását a hegyeken? Hatalmas sokaság közeleg! Népek sokasága gyűlt össze, országok morajlanak: seregszemlét tart a csata előtt az Örökkévaló, a Seregek Ura.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Lárma hangzik a hegyeken, mint sok népé; királyságok zúgása hangzik, összegyűlt nemzeteké. A Seregek Ura szemügyre veszi a hadsereget.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Zúgás hallatszik a hegyeken, nagy néptömeg zajongásához hasonló. Királyságok népeinek zúgása, összegyűlt nemzeteké. A Seregek URa megszemléli a harci sereget.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
hallga, morajlás a hegyeken, mintha sok nép volna! Hallga, zúdulás a királyságoknak, egybegyűlt nemzeteknek: a Seregek Ura szemlét tart háborús serege felett.
Hungarian EFO
Halljátok a tömegek zúgását a hegyeken? Hatalmas sokaság közeleg! Népek sokasága gyűlt össze, országok morajlanak: seregszemlét tart a csata előtt az Örökkévaló, a Seregek Ura.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Zúgás hallik a hegyeken, nagy nép zúgásához hasonló, országok morajlása hallik, összegyűlt nemzetek morajlása. A Seregek URa megszemléli a harcra kész sereget.
Hungarian RUF
Zúgás hallik a hegyeken, nagy nép zúgásához hasonló, országok morajlása hallik, összegyűlt nemzetek morajlása. A Seregek Ur a megszemléli a harcra kész sereget.