Isaiah 14:6 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
A ki népeket vert dühében szüntelen való veréssel, leigázott népségeket haraggal, kergettetik feltartózhatlanul.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Többé már nem veri a népeket szüntelen dühében, nem tapossa le a nemzeteket haragjában, vége a kegyetlen üldözésnek!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
mely népeket vert dühödten szüntelen veréssel, nemzeteket igázott le haragjában kegyetlen üldözéssel.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Aki népeket vert dühében szüntelen veréssel, aki haragjában nemzeteket igázott le, azt most föltartóztathatatlanul kergetik.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Aki népeket vert dühvel, szünet nélküli veréssel; aki nemzeteket igázott le haraggal, nem kímélte a hajszolást.
Hungarian EFO
Többé már nem veri a népeket szüntelen dühében, nem tapossa le a nemzeteket haragjában, vége a kegyetlen üldözésnek!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Aki népeket vert dühében szüntelen veréssel, aki nemzeteket taposott haragjában, most azt üldözik kíméletlenül.
Hungarian RUF
amely népeket vert dühében szüntelen veréssel, és nemzeteket tiport haragjában, kegyetlenül üldözve őket.