Isaiah 18:4 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mert ezt mondá az Úr nékem: Nyugodtan nézem sátoromból verőfényes melegnél, harmatozó felhőnél aratás hévségében.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ezt mondta nekem az Örökkévaló: „Lakóhelyemen nyugszom, s onnan nézem, ami következik, mint verőfényes forró délidőben, mint árnyas felhő alatt, aratás idején.”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Mert így szól hozzám az Úr: „Nyugodt vagyok, és széttekintek lakóhelyemen, mint forró hőség fényes nappal, és mint gomolyfelhő a hőségben aratáskor.”
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Mert azt mondta nekem az ÚR: Oly nyugodtan szemlélődöm sátramból, mint a hőség verőfényes nappal és mint a harmatfelhő az aratás hevében.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mert így mondta nekem az Úr: Hadd szemléljem csendben helyemen: mint süt a fény a világosságon, mily sűrű a harmat aratási hőben.
Hungarian EFO
Ezt mondta nekem az Örökkévaló: „Lakóhelyemen nyugszom, s onnan nézem, ami következik, mint verőfényes forró délidőben, mint árnyas felhő alatt, aratás idején.”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Mert ezt mondta nekem az ÚR: Nyugodtan nézem hajlékomból, mint izzó hőség fényes nappal, mint harmatozó felhő aratási hőségben.
Hungarian RUF
Mert ezt mondta nekem az Úr: Nyugodtan nézem hajlékomból, mint izzó hőség fényes nappal, mint harmatozó felhő aratási hőségben.