Isaiah 19:23 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Ama napon út lesz Égyiptomból Assiriába, és Assiria megy Égyiptomba, Égyiptom meg Assiriába, és Égyiptom Assiriával [az Urat] tiszteli.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Azon a napon út vezet Egyiptomból Asszíriába, amelyen az asszírok Egyiptomba, az egyiptomiak pedig Asszíriába járnak. Mindkét ország együtt tiszteli az Örökkévalót.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Azon a napon út vezet majd Egyiptomból Asszíriába; az asszírok Egyiptomba mennek, és az egyiptomiak Asszíriába; és szolgálni fog Egyiptom Asszíriával együtt.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Azon a napon út vezet Egyiptomból Asszíriába, és Asszíria Egyiptomba megy, Egyiptom meg Asszíriába, és Egyiptom Asszíriával együtt az URat tiszteli.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Azon a napon országút lesz Egyiptomból Asszíriába, és Asszíria Egyiptomba jön és Egyiptom Asszíriába; és istentiszteletet tart Egyiptom Asszíriával.
Hungarian EFO
Azon a napon út vezet Egyiptomból Asszíriába, amelyen az asszírok Egyiptomba, az egyiptomiak pedig Asszíriába járnak. Mindkét ország együtt tiszteli az Örökkévalót.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Akkor majd országút vezet Egyiptomból Asszíriába, úgyhogy az asszírok Egyiptomba, az egyiptomiak pedig Asszíriába mehetnek, és Egyiptom Asszíriával együtt tiszteli az URat.
Hungarian RUF
Akkor majd országút vezet Egyiptomból Asszíriába, úgyhogy az asszírok Egyiptomba, az egyiptomiak pedig Asszíriába mehetnek, és Egyiptom Asszíriával együtt tiszteli az Ur at.