Isaiah 28:12 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Ő, a ki ezt mondá nékik: Ez a nyugalom, hogy nyugtassátok meg a megfáradottat, és ez a pihenés! És nem akarták hallani!
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Mert ezt mondta nekik régen: „Itt az igazi nyugalom és megpihenés! Nálam a felüdülés a megfáradtaknak!” De nem akarták meghallani,
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
aki ezt mondta nekik: „Ez a nyugalom, csak hagyjátok a fáradtat nyugodni! Ez a megnyugvás!” De nem akarták meghallani.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
ő, aki ezt mondta nekik: Ez a nyugalom helye, nyugodjon meg a megfáradott. Ez a pihenés! De nem akarták meghallani!
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mikor azt mondta nekik: Ez a nyugalom, adjatok nyugtot a fáradtnak és ez a pihenés! De nem akarták meghallgatni;
Hungarian EFO
Mert ezt mondta nekik régen: „Itt az igazi nyugalom és megpihenés! Nálam a felüdülés a megfáradtaknak!” De nem akarták meghallani,
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
aki ezt mondta nekik: Itt van a nyugalom, adjatok nyugalmat a fáradtaknak! Itt van a felüdülés! De nem akartak rá hallgatni.
Hungarian RUF
aki ezt mondta nekik: Itt van a nyugalom, adjatok nyugalmat a megfáradtaknak! Itt van a felüdülés! – De nem akartak hallgatni rá.