Isaiah 32:10 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Kevés idő multán megháborodtok ti elbizakodottak, mert elvész a szüret, és gyümölcsszedés sem lesz.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Esztendő múltán a gondtalan jólétnek hirtelen vége szakad. Aggodalomtól reszkettek, ti elbizakodottak, mert az aratás elmarad, sem szőlőt, sem gyümölcsöt nem szüretelhettek!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Esztendő esztendőre következik, és reszketni fogtok, ti elbizakodottak, mert vége lesz a szüretnek, és gyümölcsszedés sem jön többé.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Szűk esztendő múltán megháborodtok, ti elbizakodottak, mert véget ér a szüret, és gyümölcsszedés sem lesz.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mához egy évre megremegtek, bizakodók; mert elvész a szÚret, nem lesz gyümölcsszedés.
Hungarian EFO
Esztendő múltán a gondtalan jólétnek hirtelen vége szakad. Aggodalomtól reszkettek, ti elbizakodottak, mert az aratás elmarad, sem szőlőt, sem gyümölcsöt nem szüretelhettek!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Alig egy év múlva reszkettek, ti elbizakodottak, mert nem lesz többé szüret, nem lesz gyümölcsszedés!
Hungarian RUF
Alig egy év múlva reszketni fogtok, ti, elbizakodottak, mert nem lesz többé szüret, nem lesz gyümölcsszedés!