Isaiah 33:15 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
A ki igazságban jár és egyenesen beszél, a ki megveti a zsarolt nyereséget, a ki kezeit rázván, nem vesz ajándékot, a ki fülét bedugja, hogy véres tervet ne halljon, és szemeit befogja, hogy gonoszt ne lásson:
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Aki igazságosan él és cselekszik, aki beszédében egyenes, nem nyerészkedik erőszakkal, vagy csalással, nem fogad el megvesztegetést, hallani sem akar véres terveket, látni sem akar semmi gonoszságot!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Aki igazságban jár, és igazat beszél, aki megveti a zsarolással szerzett nyereséget, és legyint a kezével, mert nem kell neki az ajándék, aki bedugja fülét, hogy ne halljon vérontásról, és bezárja szemét, hogy ne lásson rosszat:
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Aki igazságban jár, és egyenesen beszél, aki megveti a zsarolt nyereséget, aki kezével elhárítja és nem fogadja el a megvesztegetést, aki bedugja a fülét, hogy ne halljon a vérontásról, és szemét befogja, hogy ne lásson gonoszságot:
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Aki igazságban jár, és egyenesen beszél; kizsarolt nyereséget megvet, rázza kezét, hogy ne nyúljon ajándékhoz, bedugja fülét, hogy ne halljon vérontásról, behunyja szemeit, hogy ne gyönyörködjék rosszban:
Hungarian EFO
Aki igazságosan él és cselekszik, aki beszédében egyenes, nem nyerészkedik erőszakkal, vagy csalással, nem fogad el megvesztegetést, hallani sem akar véres terveket, látni sem akar semmi gonoszságot!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Aki igazságosan él, és őszintén beszél, megveti a zsarolt nyereséget, nem fogad el megvesztegetést, hanem elhárítja a kezével, bedugja a fülét, hallani sem akar vérontásról, befogja a szemét, látni sem akar gonoszságot.
Hungarian RUF
Aki igazságosan él, és őszintén beszél, megveti az elnyomással szerzett nyereséget, nem fogad el megvesztegetést, hanem elhárítja a kezével, bedugja a fülét, hallani sem akar vérontásról, befogja a szemét, látni sem akar gonoszságot.