Isaiah 41:22 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Adják elő és jelentsék meg nékünk, a mik történni fognak; a mik először lesznek, jelentsétek meg, hogy eszünkbe vegyük és megtudjuk végöket, vagy a jövendőket tudassátok velünk!
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Lépjetek elő, mondjátok meg, amik ezután lesznek! Vagy mondjátok meg, mi történt az ősidőkben! Hadd tudjuk meg, hadd lássuk, mi lesz a vége! Vagy jelentsétek meg, amik következnek!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Adják elő és hirdessék nekünk, ami történni fog! A korábbi dolgokat hirdessétek, amint voltak, hadd szívleljük meg, és hadd tudjuk meg a végüket; vagy a jövendőt tudassátok velünk!
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Adják elő, és jelentsék ki nekünk, hogy mi fog történni! Mondjátok meg, mi történt régen, hadd fontoljuk meg! Adjátok tudtunkra az elkövetkezőket, azt, ami eljövendő!
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Adják elő és mondják meg nekünk, amik történnek; az előbbieket, mik azok, mondjátok meg, hogy szívünkre vegyük és megtudjuk végüket: vagy az eljövendőket hirdessétek nekünk;
Hungarian EFO
Lépjetek elő, mondjátok meg, amik ezután lesznek! Vagy mondjátok meg, mi történt az ősidőkben! Hadd tudjuk meg, hadd lássuk, mi lesz a vége! Vagy jelentsétek meg, amik következnek!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Adják elő, és mondják meg nekünk, hogy mi fog történni. Mondják meg, mi volt régen, hadd szívleljük meg; vagy tudassák velünk, mi következik, hadd tudjuk meg a jövendőt!
Hungarian RUF
Adják elő és mondják meg nekünk, hogy mi fog történni! Mondják meg, mi volt régen, hadd szívleljük meg; jelentsék ki nekünk, mi fog következni, hadd tudjuk meg a jövendőt!