Isaiah 44:8 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Ne féljetek és ne rettegjetek! Hát nem mondtam-é meg és nem jelentém előre? Ti vagytok tanuim! Hát van-é rajtam kivül Isten? Nincs kőszál, nem tudok!
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
De ti ne féljetek a jövőtől, ne aggódjatok miatta! Hiszen én megmondtam nektek, régóta tudattam veletek, ti vagytok tanúim! Hát van-e más Isten kívülem? Nincs más Kőszikla, bizony, nincs!”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ne rettegjetek, és ne féljetek! Nemde régóta tudtul adtam neked, és hirdettem? Ti vagytok az én tanúim. Van-e Isten rajtam kívül? Vagy kőszikla? Nem tudok róla.”,
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Ne féljetek és ne rettegjetek! Hát nem mondtam meg, és nem jelentettem be előre? Ti vagytok a tanúim! Van-e Isten rajtam kívül? Nincs kőszál, nem tudok róla!
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Ne féljetek, és ne reszkessetek, hiszen régen hirdetem neked, és megmondtam, és ti vagytok tanúim: hogy nincsen isten rajtam kívül, és nincs kőszirt, nem ismerek.
Hungarian EFO
De ti ne féljetek a jövőtől, ne aggódjatok miatta! Hiszen én megmondtam nektek, régóta tudattam veletek, ti vagytok tanúim! Hát van-e más Isten kívülem? Nincs más Kőszikla, bizony, nincs!”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ne rettegjetek, és ne féljetek! Hiszen régóta hirdettem, megmondtam, és ti vagytok a tanúim! Van-e isten rajtam kívül? Nincsen kőszikla, nem tudok róla!
Hungarian RUF
Ne rettegjetek, és ne féljetek! Hiszen régóta hirdettem, megmondtam, és ti vagytok a tanúim! Van-e isten rajtam kívül? Nincsen kőszikla, nem tudok róla!