Isaiah 47:9 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És mind e kettő eljő reád nagy hamar egy napon: gyermektelenség és özvegység, teljességökben jőnek el reád, noha gazdag vagy a varázslásban, és sok nagyon igéző szózatod.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Hát tudd meg, hogy mindkettő egy napon szakad rád hirtelen: özveggyé leszel, és elveszted gyermekeidet! Bizony, utolér mindez, hiába a sokféle okkult praktikád és varázsigéd, egyik sem segít rajtad!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Elér majd téged mind a kettő, hirtelen, egyetlen napon: a gyermektelenség és özvegység; egy szempillantás alatt elérnek téged, hiába sok varázslatod, és varázsigéid nagy ereje.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
De mind a kettő eljön rád nagyon hamar, egyazon napon: teljes súlyával rád nehezedik a gyermektelenség és özvegység, hasztalan a sok varázslás és a sok igéző szó.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
hogy mind a kettő eljön reád, egy pillanat alatt egy napon, gyermektelenség és özvegység teljességükben jönnek reád boszorkányságod nagy sokasága, és igézéseid erős volta mellett.
Hungarian EFO
Hát tudd meg, hogy mindkettő egy napon szakad rád hirtelen: özveggyé leszel, és elveszted gyermekeidet! Bizony, utolér mindez, hiába a sokféle okkult praktikád és varázsigéd, egyik sem segít rajtad!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Pedig megéred mindkettőt hirtelen, egyetlen napon: rád nehezedik teljes súllyal a gyermektelenség és az özvegység, hiába a sok varázslás, a nagy hatású varázsige!
Hungarian RUF
Pedig megéred mindkettőt hirtelen, egyetlen napon: rád nehezedik teljes súllyal a gyermektelenség és az özvegység, hiába a sok varázslás, a nagy hatású varázsige!